Powered by Smartsupp

Tu je kompletný, právne robustný návrh Všeobecných obchodných podmienok (VOP), vypracovaný presne podľa vašich špecifikácií, s dôrazom na ochranu Poskytovateľa, prenesenie zodpovednosti pri neoznačených materiáloch a striktnú cenovú/dopravnú politiku.


VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY (VOP)

obchodnej spoločnosti Pezu s.r.o.

I. ÚVODNÉ USTANOVENIA A DEFINÍCIE

1.1. Poskytovateľ:

Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú zmluvné vzťahy medzi spoločnosťou:

Pezu s.r.o.

Sídlo: Pri Strelnici 3427/6, 821 04 Bratislava

IČO: 50 785 311

DIČ: 2120474950

IČ DPH: SK2120474950

Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava III, Vložka číslo: 118299/B

(ďalej len „Poskytovateľ“)

a Objednávateľom (fyzická alebo právnická osoba využívajúca služby Poskytovateľa).

1.2. Rozsah platnosti: Tieto VOP sa vzťahujú na všetky služby (najmä hĺbkové čistenie, tepovanie, impregnácia) objednané prostredníctvom ktoréhokoľvek komunikačného kanála alebo webového sídla prevádzkovaného Poskytovateľom (vrátane, ale nielen: profitep.sk, tepovaniestupava.sk, tepovanietrava.sk, tepovanierajka.sk, tepovaniebernolakov.sk, tepovaniepezinok.sk, tepovaniesenec.sk, tepovanieruzinov.sk, tepovaniepetrzalka.sk, tepovaniesamorin.sk a iné).

1.3. Akceptácia: Odoslaním objednávky (cez formulár, e-mailom, telefonicky alebo inou formou) Objednávateľ potvrdzuje, že sa oboznámil s týmito VOP, Reklamačným poriadkom a Zásadami ochrany osobných údajov, porozumel ich obsahu a v plnom rozsahu s nimi súhlasí. Tieto VOP sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o dielo/poskytovaní služieb.


II. PREDMET SLUŽBY A OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI

2.1. Povaha služby: Predmetom služby je odborné čistenie (tepovanie/extrakcia) textilných a kožených povrchov. Objednávateľ berie na vedomie, že služba je činnosťou smerujúcou k odstráneniu znečistenia, nie garanciou uvedenia veci do stavu novej veci.

2.2. Materiálová špecifikácia a informačná povinnosť:

Objednávateľ je povinný písomne vopred (pri objednávke) upozorniť Poskytovateľa, ak predmet čistenia vyžaduje špecifický technologický postup alebo je vyrobený z citlivých, luxusných či neštandardných materiálov (napr. viskóza, hodváb, satén, bio/raw koža, brúsená koža, zamat, materiály s nestálou farbou a pod.).

2.3. Chýbajúce alebo nedostupné štítky od výrobcu:

Za chýbajúci štítok s inštrukciami na údržbu sa považuje stav, kedy:

a) Štítok na predmete fyzicky nie je.

b) Štítok je nečitateľný.

c) Štítok je vizuálne nedostupný bez nutnosti manipulácie s predmetom čistenia alebo okolitým nábytkom (napr. na zadnej strane sedačky prirazenej k stene, na spodnej strane koberca pod nábytkom).

V prípade absencie alebo nedostupnosti štítku a absencie písomného upozornenia podľa bodu 2.2., Poskytovateľ automaticky predpokladá, že ide o štandardný, odolný materiál vhodný pre bežný postup čistenia (mokrá extrakcia). Poskytovateľ nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek poškodenie (zmena farby, štruktúry, zrazenie vlákna) spôsobené použitím štandardného postupu na neoznačenom alebo špecifickom materiáli. Riziko v plnom rozsahu znáša Objednávateľ.

2.4. Stav predmetu a skryté vady: Poskytovateľ nezodpovedá za:

  • Vady, ktoré sa prejavia až po odstránení znečistenia (napr. predraté miesta, vyťahané vlákna, praskliny v koži skryté pod špinou).

  • Poškodenia spôsobené vekom materiálu (rozpad podkladu, degradácia molitanu), najmä ak je predmet po záruke výrobcu.


III. CENY A PLATOBNÉ PODMIENKY

3.1. Ceny „OD“: Ceny uvedené v cenníkoch sú orientačné (ceny „od“) a vzťahujú sa na bežné znečistenie. Nezahrňujú odstraňovanie extrémneho znečistenia, zápachu, plesní, zvieracích exkrementov alebo stavebného prachu.

3.2. Stanovenie konečnej ceny: Konečná cena je stanovená:

a) Vopred na základe detailnej fotodokumentácie poskytnutej Objednávateľom.

b) Osobne technikom na mieste pred začatím prác.

3.3. Garancia ceny: Suma, ktorú si zmluvné strany odsúhlasia pred začatím výkonu služby, je konečná a nemenná, pokiaľ nedôjde k zmene rozsahu prác na žiadosť Objednávateľa počas výkonu služby.

3.4. Príplatky za znečistenie: V prípade zistenia nadmerného znečistenia, ktoré nebolo vopred hlásené (silné fľaky, biologické znečistenie, potreba opakovanej extrakcie), má Poskytovateľ právo navýšiť cenu alebo službu odmietnuť.


IV. DOPRAVNÉ PODMIENKY

4.1. Základná sadzba dopravy:

  • Bratislava: 15,00 € s DPH (Doprava ZDARMA pri objednávke nad 80,00 €).

  • Okolie Bratislavy: 20,00 € s DPH (Doprava ZDARMA pri objednávke nad 100,00 €).

4.2. Dopravná špička (Prémiové časové sloty):

Za dopravnú špičku sa považujú časové intervaly v pracovných dňoch (Pondelok – Piatok):

  • Ráno: 07:00 – 09:30

  • Poobedie: 15:00 – 18:00

4.3. Sadzba v špičke: Ak Objednávateľ požaduje realizáciu služby alebo príchod v čase dopravnej špičky:

a) Zaniká nárok na dopravu zdarma (bez ohľadu na výšku objednávky).

b) K základnej sadzbe dopravy sa účtuje fixný Príplatok za špičku vo výške 10,00 €.

(Príklad: Doprava v BA v čase špičky = 15 € základ + 10 € príplatok = 25 €).

4.4. Združená doprava: Za účelom zníženia nákladov môže Poskytovateľ navrhnúť Objednávateľovi termín v rámci „zbernej jazdy“. V takom prípade môže byť cena dopravy určená dohodou.


V. SÚČINNOSŤ OBJEDNÁVATEĽA A PRÍPRAVA PRIESTORU

5.1. Manipulačný priestor: Objednávateľ je povinný pred príchodom Poskytovateľa zabezpečiť voľný prístup k čisteným predmetom, elektrickej sieti a vode. Priestor musí byť vyprataný.

5.2. Zákaz manipulácie: Z bezpečnostných a kapacitných dôvodov zamestnanci Poskytovateľa nevykonávajú manipuláciu so žiadnym nábytkom ani predmetmi v domácnosti (vrátane, ale nielen: ťažkého nábytku, stoličiek, stolov, krabíc, hračiek, kvetináčov, pelechov).

Ak sa v priestore nachádzajú prekážky brániace výkonu služby alebo kontrole štítkov (bod 2.3), a Objednávateľ ich neodstráni, Poskytovateľ postupuje tak, akoby prekážka neexistovala (nečistí plochu pod ňou), alebo má právo službu odmietnuť (viď bod 6.2).


VI. SANKCIE, STORNO A ZMARENÝ VÝJAZD

6.1. Storno podmienky:

Objednávateľ môže termín bezplatne zrušiť alebo presunúť najneskôr 24 hodín pred plánovaným začiatkom.

Pri zrušení termínu v čase kratšom ako 24 hodín pred realizáciou je Poskytovateľ oprávnený fakturovať Storno poplatok vo výške 50,00 € ako kompenzáciu za blokovanie termínu a ušlý zisk.

6.2. Zmarený výjazd a Poplatok za klamlivé informácie:

Ak Poskytovateľ dorazí na miesto a zistí, že službu nie je možné vykonať z dôvodov na strane Objednávateľa, najmä ak:

  • Realita výrazne nezodpovedá popisu (zatajené extrémne znečistenie, zápach, infekčné prostredie) a nedôjde k dohode na novej cene.

  • Priestor nie je pripravený (nevyprataný nábytok, hračky, iné prekážky).

  • Objednávateľ nie je prítomný alebo neotvára.

Ide o Zmarený výjazd. V takom prípade je Objednávateľ povinný uhradiť kumulatívnu sankciu zloženú z:

  1. Sankcie za prestoj a konzultáciu: 40,00 €

  2. PLUS Nákladov na dopravu v plnej výške podľa cenníka a časového pásma (pričom nárok na zľavy alebo dopravu zdarma v tomto prípade zaniká).


VII. REKLAMAČNÝ PORIADOK (Skrátené znenie)

7.1. Uplatnenie reklamácie: Objednávateľ je povinný skontrolovať výsledok práce ihneď po jej dokončení za prítomnosti technika. Neskoršie reklamácie týkajúce sa viditeľných vád (fľaky, nevyčistené miesta) nemusia byť uznané, nakoľko po odchode technika nie je možné preukázať pôvod znečistenia.

7.2. Technologické limity: Poskytovateľ nenesie zodpovednosť za neodstránenie škvŕn, ktoré sú:

  • Spôsobené trvalým chemickým poškodením vlákna (odfarbenie od Slnka, agresívnych čistiacich prostriedkov použitých zákazníkom, moču, vína, kávy, ktoré zmenili pigmentáciu materiálu).

  • Fyzickým opotrebením materiálu (vydraté miesta).

7.3. Reklamácia sa nevzťahuje na javy vzniknuté prirodzeným schnutím materiálu v nevhodných podmienkach zabezpečených Objednávateľom (nedostatočné vetranie po odchode technika, vznik zatuchnutia).


VIII. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV

8.1. Poskytovateľ spracúva osobné údaje Objednávateľa v súlade s Nariadením GDPR a zákonom o ochrane osobných údajov výlučne za účelom plnenia zmluvy a vystavenia daňových dokladov.


IX. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

9.1. Tieto VOP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom 04.02.2026. Poskytovateľ si vyhradzuje právo na ich zmenu.

9.2. Právne vzťahy neupravené týmito VOP sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného a Občianskeho zákonníka platného v SR.

Máte záujem o tepovanie?

No content is added yet.